Enkele voorbeelden van Spaanse steden en monumenten met Arabische namen zijn:
1. Granada: De naam "Granada" komt van het Arabische woord "Garnata", wat "Granaatappelheuvel" betekent.
2. Sevilla: De naam "Sevilla" komt van het Arabische woord "Ishbiliya", dat oorspronkelijk een Fenicische nederzetting was genaamd "Spal", maar later door de Arabieren werd gewijzigd.
3. Malaga: De naam ‘Malaga’ is afgeleid van het Arabische woord ‘Malaqah’, wat mogelijk ‘plaats van zout’ betekent.
4. Guadalquivir-rivier: De naam "Guadalquivir" komt van de Arabische woorden "Wadi al-Kabir", wat "Grote Rivier" betekent.
5. Sierra Nevada: De naam "Sierra Nevada" vertaalt zich naar "Sneeuwgebergte" in het Arabisch, genoemd naar de met sneeuw bedekte toppen.
6. Almería: Er wordt aangenomen dat de naam van de stad is afgeleid van het Arabische woord ‘Al-Mariya’, dat verwees naar de aanwezigheid van een christelijke kapel gewijd aan de Maagd Maria.
7. Alhambra: Het beroemde paleiscomplex in Granada, bekend om zijn architectonische schoonheid, ontleent zijn naam aan het Arabische woord ‘Al-Hamra’, wat ‘Het Rode’ betekent.
Het voortbestaan van deze Arabische namen in Spanje weerspiegelt de blijvende culturele impact van de islamitische beschaving op de geschiedenis, architectuur en taal van de regio.
Hebreeuws is de officiële taal van Haifa, Israël. Er wordt echter ook veel Arabisch gesproken, omdat de stad een grote Arabische bevolking heeft. Andere talen die in Haifa worden gesproken zijn Engels, Russisch en Jiddisch.
De naam Senthilraja is een Tamil-naam die De koning of de persoon van de Senthil-plaats / God Murugan betekent. Senthil is een plaats in Tamil Nadu, India, beroemd om een tempel van de hindoegod Murugan.
Wereld reizigers die buiten de toeristische gebieden wagen tegenkomt communicatie problemen met de lokale bevolking . Deze problemen kunnen iedereen die wil om een dagtocht naar een klein dorp te nemen of wekenlang doorkruisen moeilijk terrein overkomen . Een reiziger die anticipeert op reizen buite