Hier is de uitsplitsing van de zin:
* ته (ta):Dit is het woord voor 'jij'.
* ښه (shpa):Dit woord betekent "goed".
* نه (na):Dit is het woord voor "niet."
* يي (gij):Dit is een achtervoegsel dat aan het einde van het woord wordt toegevoegd om er een bijvoeglijk naamwoord van te maken.
De uitdrukking "ته ښه نه يي" betekent dus letterlijk "je bent niet goed". Dit is de manier waarop Pashto-sprekers zeggen:'Je bent gek'.
Een van de meest angstaanjagende dingen in het leven , voor sommigen , is om nieuwe mensen te ontmoeten , vooral als je spreekt 2 verschillende talen . Er is niets heel graag springen de taalbarrière en dingen over iemand anders te ontdekken door middel van haar eigen taal . Hier volgen enkele eenvo
Het meest waarschijnlijk als je in Wenen , krijg je door gewoon prima met Engels en een beetje van de standaard Duitse zinnen. Echter, Wienerisch ( VEE - nuh - rish ), zoals de vorm van de Duitse die wordt gesproken in Wenen wordt genoemd , heeft eigenaardigheden al haar eigen , en zelfs Duitsers
Veel mensen reizen naar Spanje elk jaar . Terwijl in Spanje , ze ontmoeten mensen die alleen Spaans spreken . Het is essentieel om te kunnen zeggen gemeenschappelijke Spaanse uitnodiging zinnen terwijl in Spanje , zodat u kunt uw nieuwe Spaans sprekende vrienden uitnodigen om dingen te doen met jou.