Filippijnse cultuur wordt ook beïnvloed door een verscheidenheid aan factoren, waaronder het Spaanse kolonialisme, de Amerikaanse bezetting en inheemse tradities. Filippino's zijn over het algemeen meer ontspannen en gemakkelijk in de omgang dan Koreanen, en leggen meer nadruk op persoonlijke relaties en plezier. De Filippijnse samenleving is ook individualistischer, wat betekent dat mensen eerder hun eigen individuele behoeften belangrijker vinden dan die van de groep.
Hier is een tabel met een samenvatting van enkele van de belangrijkste culturele verschillen tussen Koreanen en Filippino's:
| Cultureel aspect | Koreaanse cultuur | Filippijnse cultuur |
|---|---|---|
| Respect voor ouderen | Hoog | Hoog |
| Autoriteit | Sterk | Matig |
| Sociale hiërarchie | Stijf | Vloeistof |
| Onderwijs | Zeer gewaardeerd | Belangrijk |
| Hard werken | Zeer gewaardeerd | Gewaardeerd |
| Familiewaarden | Sterk | Sterk |
| Collectivisme | Sterk | Matig |
| Individualisme | Zwak | Sterk |
| Religie | Confucianisme, Boeddhisme, Christendom | Katholicisme, christendom, islam |
| Taal | Koreaans | Tagalog, Engels, andere moedertalen |
| Voedsel | Rijst, kimchi, bulgogi | Rijst, adobo, lechon |
| Muziek | K-pop, traditionele Koreaanse muziek | OPM, traditionele Filippijnse muziek |
| Dans | K-popdans, traditionele Koreaanse dans | Tinikling, cariñosa, andere traditionele Filippijnse dansen |
| Kunst | Traditionele Koreaanse kunst, moderne kunst | Traditionele Filippijnse kunst, moderne kunst |
| Mode | Traditionele Koreaanse kleding, moderne mode | Traditionele Filippijnse kleding, moderne mode |
Dit zijn slechts enkele van de algemene verschillen tussen de Koreaanse en de Filippijnse cultuur. Er is uiteraard veel variatie binnen elke cultuur, en er zijn ook veel overeenkomsten tussen de twee culturen.
Een Russische hoed, ook wel Oesjanka genoemd, heeft verschillende onderscheidende kenmerken: Oorkleppen :Het meest opvallende kenmerk van Russische hoeden is de aanwezigheid van oorflappen, die onder de kin kunnen worden vastgebonden of vastgemaakt om extra warmte en bescherming tegen koud weer te
Zürich, een stad in Zwitserland, kan op een paar verschillende manieren worden uitgesproken, afhankelijk van de taal die u spreekt. Hier zijn enkele veel voorkomende uitspraken: Engels: * Zoor-IK (Noord-Amerikaans Engels) * Zew-Rik (Brits Engels) Duits: * Tsuur-Ikh (standaard Duits) * Zih
Het woord zoet in het Zwitserduits is süess. Het wordt op dezelfde manier uitgesproken als het Engelse woord dierentuinen, maar met een korte u -klank.